Quand on a pas c'qu'on aime, faut aimer c'qu'on a (mémé Georgette)....
If you can't get what you like, you've to like what you get !(gran'ma Georgette)

Grand Père, Jazzman, Collectionneur et Voileux
Grand-father, Jazzman, Collector , Sailor
Ex Consultant IBM France & Dirigeant d'entreprises

     

J'aime
(Parlé moi d'moi, yaksa ki m'intéresse - Marie-Paule Belle).....

I like 
(
Talking 'bout me is my only interest- Marie-Paule Belle's song).

  • mon épouse Annie, mes enfants Laura et Frédéric,
  • mes petits-enfants Chloé Cindy Romain et Isabelle,
  • le Jazz (de Sidney Béchet à John Coltrane  sans cracher sur Bach & Puccini)
  • Les formations où j'ai joué depuis 49 ans 
    - l'orchestre de Jazz CONRAD de Meknès qui au 1° festival de Jazz du Maroc m'a permis de pousser mon premier chorus,
    - les copains musiciens d'Oujda (Maroc),
    - les "Black-Forest Stompers" à Baden-Baden,
     - les "Sourdingues" d'Aubergenville,
    - les "Blue Beards" du Club IBM de Jazz
    de Paris que j'ai fondéen 1968,

    - "Dont'Worry Be Happy" à Triel / Seine,
    - "Initiales Jazz" à Vannes,
    - les "Jazz Potes" de Vannes,
    -"Oyster Road" à Brillac sur le golfe du Morbihan.


  • le saxo ténor et le soprano, mais le baryton c'est chouette et l'alto bien agréable,
  • la  BRETAGNE où j'habite malgré le pétrole pourri de l'ERIKA qu'on n'oublie pas:
    " Bretagne is beauty-fuel! "
  • my preferred wife Annie, my sons Laura and Frédéric
  • my grand-sons Chloé, Cindy, Romain and Isabelle,
  • Jazz ( from Sidney Bechet to John Coltrane) as well as Bach & Puccini)
  • the Bands I plaid in from 49 years
    - The CONRAD Jazz Band of Meknès that allowed me to take my first chorus at the first Morrocco Jazz Festival
    -
    my fellow-musicians in Oujda (Morocco
    ),
    - the "Black-Forest Stompers" in Baden-Baden, 
    -
    the "Sourdingues" from Aubergenville,
    -
    the "Blue Beards" of the IBM Jazz Club I founded in Paris in 68,
    -
    "Dont'Worry Be Happy" in Triel
    -
    "Initiales Jazz" Vannes(Bretagne),
    -
    the "Jazz Potes" in Vannes,
    -
    "Oyster Road" in Brillac on Morbihan gulf (Bretagne)
  • Bari as well as soprano, but tenor and alto saxes are wonderfull too,
  • South BRETAGNE where I live now,but polluted by the fuel out the ERIKA ship
 
    J'aime tout le monde...            I like everybody...        
           sauf ce ou ceux que ....        but these or that...           
Je n'aime pas!! I dislike!!
  • ceux qui veulent apprendre aux autres à respirer  (surtout si je fais partie des autres!), 
  • les betteraves rouges
  • verchurin (l'accordéo-neu-neu)
  • vandorin (dont les becs et anches m'ont fait perdre des années)
  • "maizereau"( alias MEZZ alias MEZZROW, le grand clarinettiste pommelé selon Boris Vian)
  • people that want to teach others how to  breathe (especially if I am an other!)
  •  (red beets),
  • Verchuren, french poor-minded accordionist
  • Vandoren, as their reeds and mouthpieces were so bad I loose years with
  • Mezz Mezzrow, Boris Vian called " the big pie'bald clarinetist"
sur le net...     on the net... 

Je me gave de fichiers Midi or BIAB 

Je suis accro des newsgroups sur le Jazz et les saxophones 

J'achète les instruments qui me passionnent et  dont je joue (ou vais jouer, promis!!) 

et  je revends les erreurs de casting (voir 
mes binious) pour trouver mieux. 

I collect all Jazz Midi or BIAB files I find

I'm addicted to Jazz and Saxophones
newsgroups


I buy the instruments I fall in love with and
I play (or will play, sure!)

I sell back "casting errors" (see my horns ) for buying better ones

                                     cliquez sur le piaf pour me laisser un message!

 Cliquez sur une page pour continuer votre visite!

Accueil Mes Binious Formations  Jazz  Saxophones Fichiers MIDI-BIAB Bretagne JAZZ-POTES